Swinging sixties : Le toro d’Elvis…

 

 

There’s a legend of a famous matador

 

Il existe la légende d’un célèbre matador

 

Who went to meet El Toro

 

Qui s’en fut affronter El Toro

 

Though he fought as he had never done before

 

Et bien qu’il ait combattu comme jamais auparavant il ne l’avait fait

 

He could not beat El Toro

 

Il ne put vaincre El Toro

 

El Toro brought him defeat and pain

 

El Toro lui fit connaitre défaite et douleur

 

And to his sorrow

 

Et à son grand regret

 

The matador knew shame

 

Le matador connut la honte

 

 

 

They said time would never heal

 

On disait que le temps ne guérirait jamais

 

The many scars

 

Les nombreuses cicatrices

 

Brought by the great El Toro

 

Laissées par le grand El Toro

 

And the bitterness that burned

 

Et l’amertume qui brûlait

 

Deep in his heart

 

Au plus profond de son cœur

 

Caused him to hate El Toro

 

Le fit haïr El Toro

 

El Toro brought him defeat and pain

 

El Toro lui apporta défaite et douleur

 

And to his sorrow

 

Et à son grand regret

 

The matador knew shame

 

Le matador connut la honte

 

 

 

So one night when no one was on sight

 

Alors, une nuit, sans que personne ne le vit.

 

The matador went to finish the score

 

Le matador s’en fut régler le compte

 

In the lonely fields, beneath the pale moonlight

 

Dans les champs déserts, sous le clair de lune pâle

 

He fought the bull

 

Il combattit le toro

 

And they fought once more

 

Et une fois de plus ils s’affrontèrent

 

When they found the matador and saw him dying

 

Quand ils le trouvèrent et le virent mourir

 

He’d never see tomorrow

 

Il ne verrait jamais plus le lendemain

 

Now they say that

 

Maintenant, on dit que

 

On the spot where he was lying

 

A l’endroit où il était allongé

 

Still walks the proud El Toro

 

Marche toujours le fier El Toro

 

El Toro brought him defeat and pain

 

Lui apporta défaite et douleur

 

And to his sorrow

 

Et à son grand regret

 

The matador knew shame

 

Le matador connut la honte…

 

Datos

 

El Toro (chanson créée par Bill Giant, Bernie Baum, Florence Kaye) d’une durée de 2:42 est extrait de Fun in Acapulco, un album d’Elvis Presley sorti en novembre 1963. Il s’agit de la bande originale du film L’Idole d’Acapulco, dont Presley tient le premier rôle.

 

Elvis Presley, né le 8 janvier 1935 à Tupelo dans le Mississippi et mort le 16 août 1977 à Memphis dans le Tennessee, est un chanteur et acteur américain. Surnommé « The King of Rock and Roll » (« Le Roi du Rock and Roll ») ou plus simplement « The King » (« Le Roi ») en raison de son immense succès international et pour son rôle dans l’expansion de ce style musical à l’échelle mondiale, il est l’une des icônes culturelles majeures du XXe siècle.

 

Elvis Presley est l’un des trois plus gros vendeurs de disques de tous les temps avec des estimations allant de 233 millions à 1 milliard de disques vendus. Comptant parmi les musiciens les plus célèbres et les plus influents du XXe siècle, il s’est illustré dans de nombreux genres (country, blues, pop, rock, gospel…).

 

https://www.youtube.com/watch?v=uXHTZiNwVng

Patrice Quiot