De Pierre Cazenabe.
 
A Charles Pasquier «Carlos Olsina».
 
 
 
Du 18/11/1894 à Valencia.
 
Au 19/06/2022 à Istres.
 
 
 
128 années.
 
Et 71 matadores de toros français…
 
 
 
On change de pignon.
 
On change de braquet.
 
 
 
De la Montagnette ou du Pic St Loup
 
Au Tourmalet de Thibaut Pinot et à l’Izoard de Bernard Thévenet.
 
 
 
On change de division.
 
On change de terrain.
 
 
 
Du stade de l’Assomption ou de celui des Tritons.
 
Au Maracanã de Marius Trésor et au Wembley de Robert Herbin.
 
 
 
On change de salle.
 
On change de ring.
 
 
 
De celui de la rue Sully ou de celui du Petit Bard.
 
Au Madison Square Garden de Georges Carpentier et à la salle Wagram de Marcel Cerdan.
 
 
 
On change de monde.
 
On change de dimension.
 
 
 
De la portative de misère ou du ruedo de fête votive.
 
Aux arènes de Nîmes et à la calle Iris.
 
 
 
On abandonne le Vaurien de l’école de voile de l’Espiguette.
 
Pour le Pen Duik IV de Tabarly.
 
 
 
La nouvelle.
 
Devient roman.
 
 
 
Henri Beyle.
 
Devient Stendhal.
 
 
 
Et Romain Kacew.
 
Romain Gary.
 
 
 
Le soleil brille plus fort.
 
Le cercle devient plus grand.
 
 
 
La passe plus lourde.
 
La peur aussi.
 
 
 
Le combat change d’âme.
 
Le toro aussi.
 
 
 
Il sait davantage.
 
Il cogne plus fort.
 
 
 
Il vient pour tuer.
 
Et n’a pas d’alibi.
 
 
 
On se battait dans la cour de l’école.
 
On découvre Marignan et Austerlitz.
 
 
 
On était mercenaire.
 
On devient soldat de l’An II.
 
 
 
La réalité a une forme.
 
Celle du terrible.
 
 
 
On était novillero.
 
On devient matador.
 
 
 
Pour sortir de l’ombre.
 
Des affiches mal collées.
 
 
 
Et quitter
 
Les chemins de pluie.
 
 
 
Pour gravir.
 
Les marches de l’escalafón.
 
 
 
Et entrer.
 
Au Panthéon des figuras.
 
 
 
Les nouveaux compagnons sont des légendes.
 
Chacun a une histoire.
 
 
 
On marche avec eux.
 
Et on a peine à le croire.
 
 
 
Chaque paseo.
 
Sera maintenant un rêve.
 
 
 
Où les lumières du traje.
 
Seront encore plus belles.
 
 
 
Alternative.
 
Un nom.
 
 
 
Una oración.
 
Pour un passage.
 
 
 
Qui un jour de printemps.
 
D’été ou d’automne.
 
 
 
Dans une plaza de primera.
 
Ou dans une toute autre
 
 
 
Sonne como una campana.
 
Dando una larga torera.
 
 
Patrice Quiot